CORPUS TECHNOLOGIES IN TEACHING ACADEMIC WRITING
Abstract
There have been a lot of investigations in the sphere of Corpus Linguistics and Corpus-based Language pedagogy which have revealed the insights and methodologies of corpus linguistics to second language writing pedagogy and research. However, there are still gaps referring to the empirical application of corpus tools in teaching writing. The following article is aimed to examine the effects of corpus tools application in writing classes, in particular the how corpus technologies can be incorporated into writing instruction. The research has involved qualitative and quantitative methods of investigation, as well as some surveys and interviews. The results of the research have shown that corpora can be used as a meaningful and authentic reference for language materials which provide learners with real usage of words and collocation patterns. More importantly, the integration of corpus into the writing classroom appears to provide the solution to the writing problems of learners and also promote their independent learning skills. Besides, the study focuses on the necessity to increase the learners’ willingness and success in using corpora. The findings also suggest that teachers, before incorporating corpus-based teaching into their instruction, need to understand the basic principles of the usage of corpus technologies and how these technologies can be effectively integrated into the writing instruction.
Full text article
References
Boulton, A., & Vyatkina, A. (2017). Corpora in language teaching and learning. Language Learning and Technology, 21(3), 66–89.
Biber, D. (2001). Using corpus-based methods to investigate grammar and use: Some case studies on the use of verbs in English. In R. Simpson & J. Swales (Eds.), Corpus linguistics in North America: Selections from the 1999 symposium (pp. 101–115). Ann Arbor: University of Michigan Press.
Biber, D., & Conrad, S. (2001). Quantitative corpus-based research: Much more than bean counting. TESOL Quarterly, 35(2), 331–336.
Biber, D., & Reppen, R. (2002). What does frequency have to do with grammar teaching? Studies in Second Language Acquisition, 24(2), 199–208.
Cobb, P. (1996). Where is the mind? A coordination of sociocultural and cognitive constructivist perspectives. In C. T. Fosnot (Ed.), Constructivism: Theory, perspectives, and practice (pp. 34–52). New York: Teachers College Press.
Conrad, S. (2000). Will corpus linguistics revolutionize grammar teaching in the 21st century? TESOL Quarterly, 34(3), 548–560.
Ferris, D., & Hedgcock, J. (2008). Teaching ESL composition: Purpose, process, and practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Flowerdew, L. (2002). Corpus-based analyses in EAP. In J. Flowerdew (Ed.), Academic discourse (pp. 95–114). Harlow, England: Longman.
Gavioli, L., & Aston, G. (2001). Enriching reality: Language corpora in language pedagogy. ELT Journal, 55(3), 238–246.
Granger, S. (2001). Prefabricated patterns in advanced EFL writing: Collocations and formulae. In A. P. Cowie (Ed.), Phraseology: Theory, analysis, and applications (pp. 145–160). Oxford: Oxford University Press.
Gvishiani, N. B. (2010). Introduction to contrastive lexicology: (English-Russian interlanguage correspondence). Moscow: Librokom.
Jabbour, G. (2001). Lexis and grammar in second language reading and writing. In D. Belcher & A. Hirvela (Eds.), Linking literacies: Perspectives on L2 reading and writing connections (pp. 291–308). Ann Arbor: University of Michigan Press.
Johns, T. (1991). Should you be persuaded: Two samples of data-driven learning materials. ELR Journal, 4, 1–16.
Ma, Q., & Mei, F. (2021). Review of corpus tools for vocabulary teaching and learning. Journal of China Computer-Assisted Language Learning, 1. https://doi.org/10.1515/jccall-2021-2008
Ma, Q., & Yuan, R. (2022). Teacher paths for developing corpus-based language pedagogy: A case study. Computer Assisted Language Learning. https://doi.org/10.1080/09588221.2022.2040537
Phinney, M. (1996). Exploring the virtual world: Computers in the second language writing classroom. In M. Pennington (Ed.), The power of CALL (pp. 137–152). Houston, TX: Athelstan.
Radjabova, G. (2021). The implementation of spoken corpora in creating teaching materials. International Journal on Integrated Education, 4(5), 349–354. https://journals.researchparks.org/index.php/IJIE/article/view/1848
Stevens, V. (2009). Concordance-based vocabulary exercise: A viable alternative to gap and fillers. English Language Research Journal, 4, 47–63.
Sun, Y.-C. (2017). Using online corpus to facilitate language learning. Paper presented at the Annual Meeting of the Teachers of English to Speakers of Other Languages, British Columbia, Canada.
Tognini-Bonelli, E. (2002). Functionally complete units of meaning across English and Italian: Towards a corpus-driven approach. In B. Altenberg & S. Granger (Eds.), Lexis in contrast. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.
Tribble, C. (2002). Corpora and corpus analysis: New windows on academic writing. In J. Flowerdew (Ed.), Academic discourse (pp. 131–149). Harlow, England: Longman.
Authors

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Licensed under the Creative
Commons Attribution International License
(CC BY 4.0).
Copyright © by author(s).