SECONDARY INTERPRETATION AS THE BASIS OF IDIOMATICITY

Yuldashev Akmal(1)
(1) Uzbekistan State World Languages University

Abstract

This article is devoted to the interrelationship of a language, thought, and the role of idiomatic units in it. In particular, the analysis of the idiomatic language units helps to define how they are formed as a result of secondary interpretation. However, the idiomatic units are not formed spontaneously; they are based on the secondary interpretation of the knowledge of the world. Every native speaker recognizes the world differently. The study of idiomatic units allows us to determine what feature of the subject is perceived as distinct and specific. A person compares and evaluates the situation based on the knowledge acquired by him/her after that he/she verbalizes it in speech. Thus, a combination of ways to understand, cognize, and categorize the world and the secondary interpretation of the knowledge of the world results in forming unique idiomatic units of the language respecting the culture, customs, and history of a linguistic society.

Full text article

Generated from XML file

References

Anichkov I.E. Voprosy yazykoznaniya, Moskva, 1992, No. 5, pp.136–148.

Balli Sh. Frantsuzskaya stilistika (French style), Moskva: Gosudarstvennoe izdatel'stvo inostrannye literatury, 1961, 394 p.

Boldyrev N.N., Aleksikova Yu.V. Voprosy kognitivnoy lingvistiki, 2010, No. 2, pp. 5–11.

Boldyrev N.N. Kategorial'naya sistema yazyka / Kategorizatsiya mira v yazyke / Kognitivnye issledovaniya yazyka Kh (Categorical system of language / Categorization of the world in language / Cognitive studies of the language of Fiction), Moskva–Tambov, 2012, pp. 17–120.

Boldyrev N.N. Kognitivnye issledovaniya yazyka, 2014, issue XIX, pp. 20–28.

Boldyrev N.N. Voprosy kognitivnoy lingvistiki, 2015, No. 1, pp. 5–12.

Boldyrev N.N. Voprosy kognitivnoy lingvistiki, 2016, No. 4, pp. 10–20.

Boldyrev N.N. Kognitivnye issledovaniya yazyka, 2016, issue XXVII, pp. 25–35.

Cheyf U. Pamyat' i verbalizatsiya proshlogo opyta. Perevod O. V. Zvegintsevoy // Novoe v zarubezhnoy lingvistike. Vypusk 12. Prikladnaya lingvistika (Memory and verbalization of past experiences. Translated by O. V. Zvegintseva // New in foreign linguistics. Issue 12. Applied Linguistics), M.: Raduga, 1983, 462 p.

Dennett D.C. Consciousness Explained, Boston, 1991, 511 p.

Fillmore Ch. J., Kay P., O’Connor M. C. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone, Language, 1988, vol. 64, No 3, pp. 501–538.

Kubin A.V. Vvedenie. Bol'shoy anglo-russkiy frazeologicheskiy slovar' (Introduction // Large English-Russian phraseological dictionary), Moskva: Russkiy yazyk, 1984, 944 s.

Kubryakova E.S. Yazyk i znanie: na puti polucheniya znaniy o yazyke: chasti rechi s kognitivnoy tochki zreniya. Rol' yazyka v poznanii mira (Language and knowledge: on the way to gaining knowledge about language: parts of speech from a cognitive point of view. The role of language in understanding the world), M.: Yazyki slavyanskoy kul'tury, 2004, 560 p.

Kubryakova E.S. Voprosy kognitivnoy lingvistiki, 2009, No. 1, pp. 5–12.

Kunin A.V. Vvedenie. Bol'shoy anglo-russkiy frazeologicheskiy slovar' (Introduction // Large English-Russian phraseological dictionary), Moskva: Russkiy yazyk, 1984, 944 s.

Pavilenis R.I. Problema smysla: sovremennyy logiko-filosofskiy analiz yazyka (The problem of meaning: a modern logical and philosophical analysis of language), M.: Mysl', 1983, 286 p.

Plungyan V.A. Obshchaya morfologiya: Vvedenie k problematike (General morphology: An introduction to the problem), Moskva: Editorial URSS, 2003, 384 p.

Reformatskiy A.A. Vvedenie v yazykovedenie (Introduction to Linguistics), Moskva: Aspekt press, 2005, 536 p.

Salomov G. Maqol va idiomalarning tarzhimasi (Translation of Proverbs and idioms), Toshkent: Fan, 1961, 162 p.

Sanford Daniel. Cognitive Linguistics, Berlin/New York, 2008, vol. 19, No 4, pp. 585–603.

Teliya V.N. Russkaya frazeologiya. Semanticheskiy i lingvokul'turologicheskiy aspekty (Yazyk, Semiotika, Kul'tura) (Russian phraseology. Semantic and linguocultural aspects (Language, Semiotics, Culture)), Moskva: Shkola, Yazyki russkoy kul'tury, 1996, 288 p.

The World Book Encyclopedia I, Volume 10, 1997, p. 47 (Printed in the USA).

Wierzbicka Anna. The Semantics of Grammar [Studies in Language Companion Series, 18], John Benjamins Publishing Company, 1988, 617 p.

Authors

Yuldashev Akmal
akmal1909@mail.ru (Primary Contact)
Author Biography

Yuldashev Akmal

Doctor of philological Sciences, Associate Professor
Dean of the 1st Faculty of English

SECONDARY INTERPRETATION AS THE BASIS OF IDIOMATICITY. (2023). Foreign Languages ​​in Uzbekistan (JOURNALFLEDU.COM), 53(6), 7-21. https://doi.org/10.36078/1702313899

Article Details

How to Cite

SECONDARY INTERPRETATION AS THE BASIS OF IDIOMATICITY. (2023). Foreign Languages ​​in Uzbekistan (JOURNALFLEDU.COM), 53(6), 7-21. https://doi.org/10.36078/1702313899