ABOUT THE ASPECTUAL CHARACTERISTIC OF COMBINATIONS WITH LIMITED FUNCTIONAL VERBS IN THE MODERN GERMAN LANGUAGE
Abstract
The article is devoted to identifying the aspectual (actional, actionsart, aspectual) meanings of combinations with limited functional verbs in the modern German language. Different types of aspectual situations, kernel components of which are the combinations with limited functional verbs were revealed. Interpretative and multiaspect-dominant approaches have been used. The analysis of utterances involving combinations with the limited functional verbs showed that they can participate in the organization of various aspectual situations, both terminative and durative, which, in turn, can be associated with multiple signs of an aspectual and nonaspective nature. The materials of the article and the applied methods can be used in the study of types of aspectual semantics of combinations with functional verbs in various languages. It should be emphasized that this is the first time the question of identifying a complex of aspectual signs of combinations with functional verbs and types of aspectual situations with their participation in modern German has ever been discussed. Since it is relevant to distinguish between the types of aspectual semantics associated with combinations with functional verbs.
Full text article
References
Adler H. G. Eine Reise (A travel), Berlin: Aufbau Taschenbuch Verlag GmbH, 2002, 359 S. (in German).
Apitz B. Nackt unter Wölfen (Naked among wolves). Halle (Saale): Mitteldeutscher Verlag, 1958, 528 S. (in German).
Arnold. Aufstand der Totgesagten (Rebellion of the Dead). Halle (Saale): Mitteldeutscher Verlag, 1977, 462 S. (in German).
Balin B. M., Burmistrova L. A., Kolosova L. P., Malyshkina N. V., Nefedov V. D., Cheburakhina N. E. i dr. Sravnitel'naya aspektologiya russkogo i nemetskogo yazykov (Comparative aspectology of Russian and German languages), Kalinin, 1979, 86 p. (in Russian).
Beloshapkova T. V. Traditsionnoe i novoe v russkoi grammatike. Sbornik statei pamyati Very Arsen'evny Beloshapkovoi (Traditional and new in Russian grammar. Collection of articles in memory of Vera Arsenievna Beloshapkova), Moscow: Indrik, 2001. P. 20-30. (in Russian).
Bondarko A. V. Aspektual'nye i temporal'nye znacheniya v slavyanskikh yazykakh (Aspectual and temporal meanings in Slavic languages), Moscow: Nauka, 1983, pp. 11-19. (in Russian).
Bondarko A. V. Teoriya funktsional'noi grammatiki. Vvedenie. Aspektual'nost'. Vremennaya lokalizovannost'. Taksis (Theory of Functional Grammar. Introduction. Aspectuality. Temporal localization. Taxis), Leningrad: Nauka, 1987, pp. 46-63. (in Russian).
Bondarko A. V. Printsipy funktsional'noi grammatiki i voprosy aspektologii (Principles of functional grammar and issues of aspectology). Moscow: Editorial URSS, 2001, 208 p. (in Russian).
Böll H. Die verlorene Ehre der Katharina Blum (The Lost Honour of Katharina Blum). Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2017, 189 S. (in German).
Böll H. Dr. Murkes gesammeltes Schweigen (Dr. Murke's collected silence). Köln: Kiepenheuer & Witsch, 1996, 103 S. (in German).
Bredel W. Ein neues Kapitel (A new chapter). Berlin und Weimar: Aufbau–Verlag, 1971, 499 S. (in German).
Die Zeit (The time). Hamburg: Zeitverlag Gerd Bucerius GmbH Co. KG., 10. Januar 2013, № 3, S. 1–65 (in German).
Doyle C. A. Die Wiederkehr von Sherlock Holmes (The Return of Sherlock Holmes). Leipzig und Weimar: Gustav Kiepenheuer Verlag, 1984, 443 S. (in German).
Drewermann E. Die Botschaft der Frauen. Das Wissen der Liebe (The message of women. The knowledge of love). Olten und Freiburg im Breisgau: Walter–Verlag, 1993, 234 p. (in German).
Feuchtwanger L. Der falsche Nero (The wrong Nero). Berlin: Aufbau–Verlag GmbH & Co. KG, 2013, 291 S. (in German).
Kellermann B. Das blaue Band (The blue ribbon). Berlin: Verlag Volk und Welt, 1987, 351 S. (in German).
Kellermann B. Der Tunnel (The tunnel). Berlin Verlag: Biblio Bazaar, 2009, 402 S. (in German).
Klimonow W. D. Semantische und pragmatische Parameter der Aspektualitat im Russischen und im Deutschen // Beitrage zu einer russisch-deutschen kontrastiven Grammatik (Semantic and pragmatic parameters of aspectuality in Russian and German // Contributions to a Russian-German contrastive grammar) Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Langenscheidt, 2001, S. 151–168 (in German).
Lachauer U. Ritas Leute. Eine deutsch-russische Familiengeschichte (Rita's people. A German-Russian family history). Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Verlag GmbH, 2002, 432 S. (in German).
Maslov Yu. S. Izbrannye trudy. Aspektologiya. Obshchee yazykoznanie (Selected works. Aspectology. General linguistics), Moscow: Yazyki slavyanskoi kul'tury, 2004, 840 p. (in Russian).
Pander K. Zentralasien (Central Asia). Ostfildern: DuMont Reiseverlag, 2005, 384 S. (in German).
Rizaev B. Kh. Funktsional'no-semanticheskoe pole limitativnosti v sovremennom nemetskom yazyke (Functional-semantic field of limitativity in modern German), Samarkand: SamGIIYa, 2013, 161 p. (in Russian).
Wolf F. Menetekel oder die fliegenden Untertassen (Menetekel or the flying saucers). Berlin: Aufbau-Verlag, 1973, 573 S. (in German).
Authors

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Licensed under the Creative
Commons Attribution International License
(CC BY 4.0).
Copyright © by author(s).